Wednesday, April 8, 2026
Tuesday, April 7, 2026
Cegły w Obozie Zagłady Treblinka - Komory Gazowe i Zbrojownia.
| Komin huty w Małkinie Górnej i SS-man Erwin Lambert z Treblinki odpowiedzialny za budowę nowych komór gazowych (1943). |
Istnieją różnice w składzie chemicznym cegiel - aluminium vs. żelazo.
Cegły z rozebranego komina huty w Małkini to najprawdopodobniej cegły szamotowe lub klinkierowe o wysokiej gęstości i zawartości glinu od 25% do nawet 45% (tlenku glinu \(Al_{2}O_{3}\)). Glin sprawia, że cegła jest ogniotrwała i stabilna termicznie. Analiza chemiczna wykazała wysoką zawartość aluminium (Al) i niską zawartość żelaza. W zwykłych czerwonych cegłach budowlanych żelazo – Fe (tzn. tlenki żelaza) odpowiada za kolor i działa jako topnik. W kominach hutniczych żelazo jest niepożądane, bo obniża odporność na wysoką temperaturę.
Dlaczego i do czego użyto cegieł z komina huty w Małkinie Górnej w obozie zagłady Treblinka?
Historycznie wiadomo, że podczas modernizacji obozu zagłady Treblinka (jesień 1942), gdy budowano "nowe" komory gazowe (większy budynek z 10 komorami), Niemcy z obozu w Treblince sprowadzili materiał budowlany z okolicy. Użycie cegły kominowej z huty w Małkinie Górnej miało sens z dwóch powodów. Cegły z kominów przemysłowych zapewniały trwałość i szczelność, albowiem były znacznie mniej porowate niż zwykłe cegły budowlane. W komorach gazowych, gdzie ściany były narażone na wilgoć, parę i czyszczenie, materiał o niskiej nasiąkliwości był "praktyczniejszy" dla oprawców. Znalezienie i transport nowych materiałów budowlanych w czasie wojny były trudne. Rozbiórka wysokiego komina w Małkini dawała tysiące gotowych, twardych cegieł niemal na miejscu. Cegły były prawdopodobnie z cegelni w Malkini, oznaczone "MAŁKINIA SZAMOT", "MAŁKINIA" lub "MALKINIA", często pisane wielkimi, drukowanymi literami. Specjalne szamotowe cegły zaokrąglone służą do budowy okrągłych przewodów kominowych, albowiem pozwalają na układanie łuków i okręgów. Do budowy zewnętrznej części komina można używać pełnej, normalnej cegły, a nie szamotowej. Dlatego jest możliwość odnalezienia obydwu rodzajów cegły.
W przypadku zbrojowni lub magazynów amunicji (które znajdowały się w północnej części tzw. strefy administracyjnej obozu), użycie cegły klinkierowej lub kominowej zapewniało izolację od wilgoci. Granaty, karabiny i amunicja wymagają suchych warunków, a cegła o wysokiej zawartości aluminium/krzemionki (typu przemysłowego) lepiej chroni przed przenikaniem wilgoci z gruntu i atmosfery niż zwykła, "miękka" cegła budowlana. Prawdopodobnie poszukiwanie cegły kominowej, "MAŁKINIA SZAMOT", na terenie Treblinki daje możliwość odnalezienia i lokalizacji zbrojowni, gdzieś wzdłuż północno-zachodniej granicy obozu.
| Odnalezienie cegły kominowej wzdłuż północno-zachodniej granicy obozu zagłady Treblinki daje możliwość lokalizacji zbrojowni. |
Przedwojenne cegły ogniotrwałe (szamotowe) produkowane w rejonie Małkini Górnej były sygnowane w celu identyfikacji producenta oraz jakości materiału. Najczęściej spotykane rodzaje oznakowań na cegłach z tego rejonu z okresu międzywojennego (i wcześniejszego) to napisy stemplowane wklęsłe (żabki). Najpopularniejsza forma, zawierająca nazwę miejscowości, często w języku polskim lub rosyjskim (w przypadku produkcji przed 1918 r.)."MAŁKINIA" lub "MALKINIA" (często pisane wielkimi, drukowanymi literami). "MAŁKINIA SZAMOT" – nazwa wskazująca bezpośrednio na ogniotrwały charakter cegły. Cegły ogniotrwałe z Małkini słynęły z trwałości i były szeroko stosowane do budowy pieców przemysłowych, kominów i kotłów. Przedwojenna cegielnia w Małkini, znana jako Cegielnia Małkinia, była znaczącym producentem materiałów budowlanych, w tym wysokiej jakości cegieł ogniotrwałych. W okresie międzywojennym jej produkty były cenione i szeroko stosowane. [tu reklama].Oprócz cegieł ogniotrwałych, cegielnia ta wytwarzała cegły kominowe, dziurawki, licówki oraz dachówki glazurowane. Oferowane produkty charakteryzowały się pierwszorzędną jakością i były reklamowane jako bezkonkurencyjne pod względem trwałości.
Monday, April 6, 2026
Så importerades nazismen med Vita bussarna! Stadsbussar från Malmö och Göteborg blev propagandabussar för Bernadotte.
Det som borde avhandlas mera är två ämnen som berörs i artikeln. Dels gäller det fotografen Heinz Ahrens vars bilder om avfärden av Vita bussar säger mer än tusen ord, dels SS-generalen Walter Schellenberg och hans samarbete med Bernadotte. Ett samarbete som handlade om "liv och död" för den förstnämnde och berömhet och dess aura för den andre.
Bernadotte smugglade Schellenberg till Sverige medan hans partner vid vitabussöverläggningar, Himmler, en av de mäktigaste naziledarna och arkitekten bakom Förintelsen, hade blivit tillfångatagen av brittiska trupper och tog sitt liv genom självmord den 23 maj 1945. Alla SS-generaler ur Himmlers inre krets fick hårda straff medan Schellenberg (iklädd i en NK-kostym köpt av svenska UD) kom undan med ett relativt lindrigt straff jämfört med många andra högt uppsatta nazister. Detta bl.a. genom Bernadottes vittnesmål. I april 1949 dömdes Schellenberg till sex års fängelse för sin inblandning i krigsförbrytelser, inklusive ansvar för Einsatzgruppens* verksamhet. Han frigavs i december 1950 på grund av sviktande hälsa.
Ur Sydsvenskan av Christoph Andersson:
Albumet och negativen förvaras hemma hos Heinz Ahrens dotter Anita och hans barnbarn Marzio i Göteborg. Däribland fotot på Goebbels favoritregissör Veit Harlan och hans hustru samt tillika skådespelerskan Kristina Söderbaum, paret bakom den antisemitiska propagandafilmen ”Jud Süss”. På en av bilderna syns också en liten flicka som sitter på kofångaren till ett Röda-kors-fordon. – Det är min mamma Anita, sex år gammal, säger Marzio. Hon hjälpte morfar att framkalla filmerna och bilderna. Modern, idag 86 år, har nedtecknat sina dåtida hågkomster från Lübeck i ett bokmanus, ”Minnen 1938 till 1947”.
Redan då misstänktes det att flera av svensk-tyskarna var nazister, men det var bara att acceptera. Himmler och Folke Bernadotte hade ju gjort upp om att även svensk-tyskar, framför allt kvinnor, skulle bussas norrut, i regel med Köpenhamn som slutdestination.
Säkerhetspolisens akt om SS-generalen Walter Schellenberg är sliten, så pass att Riksarkivet numera bara lämnar ut skannade kopior.
* SS-generalen Walter Schellenberg spelade en viktig, men ofta mindre känd, administrativ roll i uppbyggnaden och samordningen av Einsatzgruppen (de mobila insatsstyrkor som genomförde massavrättningar i Östeuropa). Även om han inte själv förde befäl över styrkorna i fält, var han djupt delaktig i deras logistiska och politiska förutsättningar. I maj 1941, inför invasionen av Sovjetunionen (Operation Barbarossa), var det Schellenberg som på uppdrag av Reinhard Heydrich förhandlade med den tyska armén. Han slöt det avgörande avtalet med Wehrmachtgeneralen Eduard Wagner som gav Einsatzgruppen rätt att operera i arméns bakre områden och garanterade dem logistiskt stöd. Den 20 maj 1941 utfärdade Schellenberg ett cirkulär till den tyska säkerhetspolisen som förbjöd judar att emigrera från tyskockuperat område. I dokumentet användes formuleringen "med hänsyn till den utan tvivel förestående slutgiltiga lösningen av judefrågan", vilket under rättegångarna användes som bevis för att han var väl medveten om de kommande utrotningsplanerna. Einsatzgruppen beräknas ha mördat över två miljoner människor mellan 1941 och 1945. Majoriteten av offren var judar (1,3 miljoner), men enheterna mördade även systematiskt romer, politiska kommissarier, intellektuella och personer med funktionsnedsättningar.
Rumbula (Lettland), där 25 000 judar sköts till döds under två dagar i slutet av 1941.
Friday, April 3, 2026
Zbrojownia i Nowe Komory Gazowe w Obozie Zagłady Treblinka.
![]() |
| Prace budowlane zbrojowni (arsenału). Możliwe, że do budowy użyto cegieł z komina fabryki w Małkinie Górnej. Wiadome jest, że cegły do budowy nowego krematorium pochodziły stamtąd. Nowe komory gazowe w obozie zagłady Treblinka II zostały zbudowane w okresie od sierpnia do października 1942 roku. Budowę nadzorował nowy komendant obozu, Franz Stangl, który zastąpił Irmfrieda Eberla w sierpniu 1942 roku. Nowy murowany budynek komór gazowych wzniesiono w strefie zagłady w tzw. obozie górnym. Foto: SS-Untersturmführer Kurt Franz. Kolorowanie współczesne. |
| Oczekiwanie na detonację. Komin fabryczny, a na drugim planie Kościół Najświętszego Serca Jezusowego w Małkinie Górnej. W sierpniu 1942 roku Niemcy podjęli decyzję o wysadzeniu i rozbiórce komina nieczynnej huty szkła „Robotnicza Jedność” w Małkini. Cegły pozyskane z tej rozbiórki zostały wykorzystane jako materiał budowlany do budowy nowych komór gazowych w Obozie Zagłady Treblinka. Foto: SS-Untersturmführer Kurt Franz. Kolorowanie współczesne. |
| Współczesny widok Treblinki (z lotu ptaka). Patrząc z góry na teren byłego obozu zagłady Treblinka, wyraźnie widać nieregularny czworobok (trapez) o wymiarach ok. 400 na 600 metrów, którego granice wyznaczyłem czerwonymi kropkami. Ten zwarty obszar był niegdyś całkowicie odizolowany od świata pasami zasieków i gęstym maskowaniem. Na północnej granicy obozu, w miejscu oznaczonym niebieskim kwadratem, mogła znajdować się zbrojownia, blisko koszar SS i ukraińskich strażników. Równolegle do południowej granicy obozu biegnie długa linia betonowych bloków imitujących podkłady kolejowe. Ciągną się one aż do miejsca dawnej rampy wyładowczej, gdzie składy pociągów kończyły swój bieg. Na północ od rampy w centralnym punkcie dominuje 8-metrowy granitowy obelisk, nawiązujący do Ściany Płaczu. Wokół niego rozpościera się imponujące pole około 17 000 ostrokrawędzistych głazów. Wśród nich znajduje się 218 kamieni z nazwami miejscowości (m.in. Warszawy, Białegostoku, Siedlec) oraz jedyny imienny głaz poświęcony Januszowi Korczakowi. Bezpośrednio za pomnikiem widać prostokątny, wgłębiony pas wypełniony czarnym, przetopionym bazaltem – miejsce kremacji. Należy jednak zaznaczyć, że cała wschodnia część obozu (teren dawnych rusztów nad dołami śmierci) to miejsce, gdzie w ziemi wciąż spoczywają autentyczne zwęglone szczątki i popioły ofiar. Nawet dziś, patrząc z góry, widać, jak gęsty las otaczający polanę pomnikową odtwarza dawną izolację ośrodka, który miał być niewidoczny dla osób postronnych. |
| Podczas Buntu w sierpniu 1943 roku więźniowie podjechali pod okno zbrojowni (arsenału) wozem służącym do wywożenia nieczystości lub śmieci, podobnym do tego, który widać w lewym rogu fotografii. Po prawej stronie widać studnię, a między nimi budynek zoo i barak, gdzie sortowano zrabowane kosztowności. Foto: SS-Untersturmführer Kurt Franz. Kolorowanie współczesne. |
| Podczas Buntu w sierpniu 1943 roku więźniowie podjechali pod okno zbrojowni (arsenału) wozem służącym do wywożenia nieczystości lub śmieci, podobnym do tego, który widać w lewym rogu fotografii. Przez małe okienko zbrojowni wszedł do środka młody więzień, który zaczął podawać broń swoim kolegom na zewnątrz. Karabiny, pistolety i granaty chowano na dnie wozu, przykrywając je śmieciami lub szmatami, a następnie przewożono do warsztatów szewskich i krawieckich, gdzie rozdzielano je między spiskowców. Po prawej stronie widać budynek zoo i barak, gdzie sortowano zrabowane kosztowności. Foto: SS-Untersturmführer Kurt Franz. Kolorowanie współczesne. |
| W sierpniu 1943 roku, po ostatnich transportach, rozpoczęto ostateczną likwidację obozu. Budynek nowych komór gazowych został rozebrany, a cegły z niego wykorzystano częściowo do budowy gospodarstwa rolnego dla ukraińskiego strażnika (powiększone dwa budynki), który miał pilnować terenu. Ewentualne miejsce, gdzie mogłaby być usytuowana Zbrojownia, zaznaczone białą strzałką. |
Obóz był podzielony na strefy, które również oddzielano ogrodzeniami. Obszar przyjęć i strefa mieszkalna: oddzielone od siebie, aby więźniowie pracujący nie mieli kontaktu z nowo przybyłymi transportami.
Thursday, April 2, 2026
IN KORCZAK'S HOME (In the Warsaw Ghetto) - Seder Impressions.
The article "W domu Korczaka. Wrażenia sederowe" by Herman Czerwiński was published in Gazeta Żydowska on April 12, 1942. The text describes a Seder celebration held on April 1, 1942, in Janusz Korczak’s orphanage, which at that time had been relocated to a building at 16 Sienna Street / 9 Śliska Street within the Warsaw Ghetto. This was the last Passover that Korczak and the children celebrated before their deportation to the Treblinka extermination camp in August 1942. |
| Joy. A great holiday. Passover dinner. The ceremony lasted an hour. Indeed, we had a serene, beautiful, and heartening hour of life, just as Janusz Korczak had promised in his invitations. |
Janusz Korczak´s Dom Sierot and "Miss Judea matzo balls".
On the left: The winner of the pageant, Miss Judea, was 19-year-old Miss Zofja Ołdakówna, who applied to the contest under the pseudonym Judyta. The contest was organized by the newspaper Nasz Przeglad. Here is the first page of Nasz Przeglad Ilustrowany, March 31, 1929. On the right photo: A satirical drawing from the magazine "Humor" about the Miss Judea pageant. The caption above the drawing: "Miss Judea matzo balls". The figure in the photo exclaims, "Aj ja ja... Just look at those matzo balls." You know what balls you're talking about. At least not with matzo...
Polish ministers were often visited Janusz Korczak´s Dom Sierot. In 1932, on the 20th anniversary of Dom Sierot, there was again such a visit. Among others, there was a very good-looking 21-year-old woman. The children gave her flowers. Who was she? She was Poland's "Miss Judea" ("with the characteristic features of the Polish Jewish female type") - Zofja Ołdak (Zofja Ołdakówna).
Wednesday, April 1, 2026
Maca na Seder - Zasada "18 minut".
- Zeroa: Pieczony kawałek mięsa z kością, symbolizujący ofiarę paschalną.
- Bejca: Pieczone jajko, symbol nowego życia i ofiar składanych w Świątyni.
- Maror: Gorzkie zioła (np. chrzan), przypominające o cierpieniu w egipskiej niewoli.
- Charoset: Słodka masa z jabłek, orzechów i wina, symbolizująca zaprawę murarską używaną przez niewolników.
- Karpas: Warzywo (często natka pietruszki lub ziemniak), maczane w słonej wodzie (symbolu łez).
- Chazeret: Drugi rodzaj gorzkich ziół (często sałata rzymska).
- Zupa: Rosół z kurczaka z kulkami z macy (kneidlach).
- Dania główne: Pieczony kurczak, wołowina (np. mostek), ryba gefilte (pulpety rybne) oraz kugel ziemniaczany.
- Przystawki: Marynowane ozorki wołowe.
- Desery: Makaroniki kokosowe, bezmączne ciasta czekoladowe lub desery na bazie macy.
- Czas przejścia mili: Tradycja wywodzi ten limit z czasu potrzebnego na przejście dystansu jednej mili (ok. 1 km). W Talmudzie określono, że przejście takiego odcinka zajmuje średnio 18 minut. Uznano to za uniwersalną jednostkę czasu, po której ciasto pozostawione bez obróbki zaczyna „pracować”.
- Symbolika pośpiechu: Choć 18 minut to termin techniczny, nawiązuje on do biblijnego opisu Wyjścia z Egiptu. Izraelici musieli opuścić kraj tak szybko, że ich chleb nie zdążył wyrosnąć – maca jest więc „chlebem pośpiechu”.
- Proces produkcji macy: Aby maca była koszerna na Pesach, cały proces – od momentu kontaktu mąki z wodą, poprzez zagniatanie i wałkowanie, aż po włożenie do rozgrzanego pieca – musi zamknąć się w tych 18 minutach.
- Ciągła praca: Zgodnie z prawem żydowskim, dopóki ciasto jest aktywnie ugniatane (pracuje), proces fermentacji jest powstrzymywany. J



