Saturday, September 17, 2022

Szukamy więcej ilustracji L Lewand albo Ludwika lub Louisa (Lucjana) Lewandowskiego który zrobił okładkę do książki Janusza Korczaka "Dziecko Salonu" w 1906 roku.


Ciekawią mnie te kobiety, tylko kobiety (!) na drugim planie litografii.


Dziecko salonu Korczaka to powieść zawierająca spore wątki autobiograficzne, wyrażająca uczucie buntu wobec mieszczańskiej rodziny i jej metod wychowawczych. Książka ta przyniosła Korczakowi w owych czasach wielką sławę.

Dziecko salonu Korczaka to powieść zawierająca spore wątki autobiograficzne, wyrażająca uczucie buntu wobec mieszczańskiej rodziny i jej metod wychowawczych. Książka ta przyniosła Korczakowi w owych czasach wielką sławę.

Dziecko salonu Korczaka to powieść zawierająca spore wątki autobiograficzne, wyrażająca uczucie buntu wobec mieszczańskiej rodziny i jej metod wychowawczych. Książka ta przyniosła Korczakowi w owych czasach wielką sławę.

Powitanie szabatu. W piątkowy wieczór cała rodzina zbierała się przy stole. Szabat witało się płomieniem świec osadzonych w srebrnych lub mosiężnych szabaśnikach. Gospodyni zapalając świece błogosławiła sobotę a następnie błogosławiła światło. Według tradycji podczas błogosławieństwa wykonywała ona trzy okrężne ruchy rękami nad płomieniami świec, które miały symbolizować przyjęcie szabatu przez umysł, ciało i duszę. W czasie wypowiadania błogosławieństwa kobieta zakrywała oczy, ponieważ w czasie szabasu nie można było korzystać ze światła niepobłogosławionego, mogła więc ona spojrzeć na świece dopiero po odprawieniu modlitwy.

Powitanie szabatu. W piątkowy wieczór cała rodzina zbierała się przy stole. Szabat witało się płomieniem świec osadzonych w srebrnych lub mosiężnych szabaśnikach. Gospodyni zapalając świece błogosławiła sobotę a następnie błogosławiła światło. Według tradycji podczas błogosławieństwa wykonywała ona trzy okrężne ruchy rękami nad płomieniami świec, które miały symbolizować przyjęcie szabatu przez umysł, ciało i duszę. W czasie wypowiadania błogosławieństwa kobieta zakrywała oczy, ponieważ w czasie szabasu nie można było korzystać ze światła niepobłogosławionego, mogła więc ona spojrzeć na świece dopiero po odprawieniu modlitwy.


Szukamy (Szukajmy) więcej ilustracji L Lewand albo Lucjana Lewandowskiego i informacji o nim samym.  L Lewand zrobił okładkę do "Dziecko Salonu" w 1906 roku. Wiadomo, to nie jest ten Lucjan Lewandowski którego opisuje Wikipedia ur. 1899 r bo by zrobił okładkę do "Dziecko Salonu" w 1906 roku mając 7 lat. Tak że Szukamy więcej ilustracji L Lewand (albo Lucjana Lewandowskiego) trochę starszego niż 7 lat w 1906 roku.! Czy był to znajomy Korczaka? 


Poranny list

Witam,
Mój przyjaciel Daniel Kraus szuka artysty "L Lewand". Tego od okładki Dziecko salonu. Wg. niego mógł to być Ludwik Louis Lewandowski - "malarz polski działający we Francji. Urodzony w Warszawie, gdzie uczył się u rzeźbiarza Syrewicza i W. Gersona. Od 1913 roku stale w Paryżu. W kraju malował typy ludowe i pejzaże, we Francji najczęściej marynistykę. Należy do tych artystów, którym talentu nie brakło, ale o których zapomniano". Czy to on zrobił okładkę do Dziecko Salonu, Korczaka.

Liternictwo na okładce jest bardzo znamienne z literami które zachodzą za siebie. Jedyn
ą podobną rycinę która Daniel Kraus znalazl to Góral.

Moze masz kontakty w ASP lub wsród ludzi którzy wiedza kim mógł być L Lewan. Louis Ludwik Lewandowski? Ludwik Lewandowski urodzi
ł sie w Warszawie w 1879 roku czyli mógł być znajomym, przyjacielem Korczaka, 27 lat gdy wydrukowano Dziecko Salonu. Co sądzisz?

„Dziecko salonu” to powieść zawierająca spore wątki autobiograficzne, wyrażająca uczucie buntu wobec mieszczańskiej rodziny i jej metod wychowawczych. Książka ta przyniosła Korczakowi w owych czasach wielką sławę. 

Powieść „Dziecko salonu” ukazywała się odcinkach w "Głos" (Głos : tygodnik literacko-społeczno-polityczny w latach 1904-1905. W numerze 25 z 11 czerwca 1905 roku ukazjue sie informacja że stały współpracownik pisma, dr. Janusz Korczak, wyjechł na Daleki Wschód w charakterze lekarza wojskowego.

Powieść „Dziecko salonu” ukazywała się odcinkach w "Głos" (Głos : tygodnik literacko-społeczno-polityczny w latach 1904-1905. W numerze 25 z 11 czerwca 1905 roku ukazjue sie informacja że stały współpracownik pisma, dr. Janusz Korczak, wyjechał na Daleki Wschód w charakterze lekarza wojskowego.


WARSZAWA
NAKŁADEM KSIĘGARNI POWSZECHNEJ
Marszałkowska 139
1906
Okładkę książki Janusza Korczaka "Dziecko Salonu" odbito oddzielnie w zakładzie litograficznym "Lit. W. GŁÓWCZEWSKI" w Warszawie przy ulicy Chmielnej 18

Główczewscy pochodzą z pomorskiej szlachty osiedlonej w Warszawie w XVIII w., po pierwszym rozbiorze. Antoni Główczewski był przedsiębiorcą budowlanym-architektem. Syn jego, Władysław po studiach zagranicznych (Drezno) pracował w Litografii M. Fajansa. Po powstaniu styczniowym rozwijał własne zakłady, a w 1894 kupił dom na ulicy Chmielnej 18 i przebudował jedną z oficyn na nowoczesny, czterokondygnacyjny zakład litograficzny. Jego młodszy syn Kazimierz po studiach za granicą w 1914 r. obejmuje majątek rodzinny dalej unowocześniając działy produkcyjno-artystyczne, staje się propagatorem polskiej szkoły plakatu artystycznego.
Litografia L Lewanda, która zdobiła okładkę książki Janusza Korczaka "Dziecko Salonu" w 1906 roku była drukowana w tym znanym zakładzie litograficznym.

Malarz polski działający we Francji. Urodzony w Warszawie, gdzie uczył się u rzeźbiarza Syrewicza i W.Gersona. Od 1913 roku stale w Paryżu. W kraju malował typy ludowe i pejzaże, we Francji najczęściej marynistykę. Należy do tych artystów, którym talentu nie brakło, ale o których zapomniano. Czy to on zrobił okładke do Dziecko Salonu, Korczaka.

----------------------

Inne, znane prace odbite w zakładzie litograficznym "Lit. W. GŁÓWCZEWSKI" w Warszawie przy ulicy Chmielnej 18. 












Thursday, September 15, 2022

Örebro beredskapssjukhus - Jag vaknade en morgon i sjuksalen i Örebro och såg en SS-kvinna! En annan sängkamrat i salen kände också igen henne. Hon försökte gömma sig, men vi ville döda henne. Det blev slagsmål. Jag vet inte vad de gjorde med henne.


SS-kvinnor tillfågatagna i Bergen-Belsen, april 1945. Att slå kvinnor medvetslösa var Irma Greses (andra från höger på bilden) favorithobby, och mest trivdes hon när hon fick slå nakna, vackra, unga flickor.

Att slå kvinnor medvetslösa var Irma Greses (i mitten av bilden) favorithobby, och mest trivdes hon när hon fick slå nakna, vackra, unga flickor. Elegant klädd och med skinande blanka, svarta stövlar kom hon visslande till sina nattliga inspektioner i lägret. Hon kommenderade ofta ut tusen kvinnor i taget på gården, där de på knä fick stå med stora stenar i de uppsträckta händerna från halv fyra till tio på morgonen.

Efter befrielsen av Bergen-Belsen tvingades de kvinliga SS-vakter, här vaktade av de brittiska soldaterna, att lägga sina offer i massgravarna - april 1945, Bergen-Belsen.

SS-kvinnor och SS-män i Auschwitz


SS-kvinnor i Ravensbrück

Jag vaknade en morgon i sjuksalen i Örebro och såg en SS-kvinna! En annan sängkamrat i salen kände också igen henne. Hon försökte gömma sig, men vi ville döda henne. Det blev slagsmål. Jag vet inte vad de gjorde med henne.


Från hemsidan gjord av skolelever "Skuggor från det förflutna”!

Nedan, anteckningar från en videointervju med Magda Drucker (född Mendolowicz)
USC Shoah Foundation Video nr 40417, Yad Vashem 2014

Magda Mendolowicz (senare gift med Aron Drucker) föddes den 26 juni 1920 i Satu Mare i Rumänien. Pappan Isodor Mendolowicz drev framgångsrik ett dryckes- och livsmedelsföretag. Produkterna gick även på export. Modern Piroska tog hand om den stora barnaskaran (Magda, Cecilia, Ernest, Ignatz och två andra syskon). Familjen måste ha räknats som ganska välbeställd.



Ankomsten till Sverige

Vi uppmanades att fylla i en blankett vart vi ville åka. Min syster sa: – Varför ska vi återvända hem? Ingen i vår familj är i livet. Vi skrev ett neutralt land; Schweden, Sweden. Vi kom med båt till Kalmar och sedan hamnade jag i Örebro. De ville tvätta oss men läkarna var rädda för sjukdomar. Vi fick duscha kallt och jag fick dubbelsidig lunginflammation och blev väldigt sjuk. Min syster och jag skiljdes åt, hon hamnade i Stockholm och jag i Örebro. Jag hade fläckar på lungorna, inte tuberkulos men jag blev efterhand lite bättre efter fyra år på olika sanatorium – sjukhus. Många dog men jag överlevde.

Jag vaknade en morgon i sjuksalen i Örebro och såg en SS-kvinna! En annan sängkamrat i salen kände också igen henne. Hon försökte gömma sig, men vi ville döda henne. Det blev slagsmål. Jag vet inte vad de gjorde med henne.

Läkarna talade många olika språk och jag började sakta lära mig svenska. Svenska och tyska är lite lika så min svenska blev snabbt bättre. Jag blandade tyska och svenska och läste böcker på svenska.

En dag stod jag i ett fönster (på Engelbrektsskolans beredskapssjukhus) och såg hur en stor familj med tre barn på cykel. Jag började gråta. Läkaren hade just kommit. Jag sa: – Var är min mor, min far? Se hur en riktig familj är. Jag är ensam. Jag har ingen. Läkaren svarade: – Du är ung, du överlevde. Du kommer att gifta dig och skaffa en egen familj. Sluta gråta, förbli lugn. Du är i ett fritt land. Kriget är över. Efter en hälsoundersökning kom en läkare fram och ville veta vad jag varit med om. Vi kunde tala tyska med varandra.

Min syster började jobba på en porslinsfabrik i Stockholm och skickade paket. Sakta blev jag bättre och jag fick permissioner. På den andra träffade jag min man. Det var på en konsert med musiker från Australien. Han hade varit i Ryssland men också förlorat sin familj. Nu fanns det en framtid. Min yngste bror överlevde också och hittade oss i Stockholm. Vi hade släktingar i USA så min bror och jag fick inresetillstånd. Min syster stannade kvar i Stockholm.

Under Nazisterna
Staden Satu Mare låg i Transylvanien som efter första världskriget överfördes till Rumänien. Under andra världskriget stödde Rumänien Nazityskland och deltog i Förintelsen på framförallt icke-rumänska judar i Ukraina. I början av kriget stänger den rumänska staten skolorna för judar. Fadern skaffar privatlärare. 1940 kommer ungerska armén och tar över området. Det rumänska språket förbjuds och alla barn ska nu lära sig ett användbart yrke. De ungerska myndigheterna placerar Magda och hennes kusin i fängelse då de vill åt familjen hus. Kusinen misshandlas svårt och efter ett par veckor skaffade hennes far en advokat som får de fria men pappan fick skriva på ett papper som överlät familjens hus till de ungerska myndigheterna. Familjen flyttar nu till Sighet och är fattiga över en natt då också företaget verkar ha stulits. Magda berättar vidare:

Jag lärde mig att sy. Kriget pågick nu över hela Europa. Vi kunde inte handla utan ransoneringskuponger. 1944 kommer den tyska armén och tar över många byggnader. Jag och min syster bodde bor hos vänner medan mina bröder tvingas till tvångsarbete. Rykten om vad som hänt judarna i Galizien (massavrättningar eller deportationer till Förintelseläger) nådde familjen. Pappa vill att vi skulle gömma oss och skaffade rumänska bondkläder men på vägen till sina rumänska vänner ändrar sig han sig. Han ville inte att de skulle riskera att straffas.

Nästa morgon får vi order om att med 5 kilos packning samlas vid stadsporten. De marscherade oss till gettot i Sighet, vi lämnade det mesta i huset. Under tiden de var i gettot fick far reda på att mycket tydde på att judarna i Sighet inte skickades till tvångsarbete utan mördades. Min far hade hittat pass, dokument och religiösa föremål som hade bränts. Några veckor senare jagades vi till tågen. På vägen såg jag en familj med tre barn som i tumultet kom ifrån varandra, kvinnan försöker gå tillbaka men hindras och barnet dödas. Modern och vi andra var helt förstörda. Vi placeras 40 i varje vagn. Min mor var nummer 41 och fick inte åka i vår vagn och vi fick klara oss utan hennes medhavda mat och dryck. Inga toaletter eller vatten. Misär. Barnen for mycket illa. Transporten tog nästan en vecka.

Vid framkomsten håller far en bibel över de minsta barnen men han slås till marken och förs bort. Han ropar: – Farväl! Mamma ville ta min 23-åriga systers barn men hon vill själv hålla barnet. Mor och min syster med barnet förs åt sidan medan jag och min andra syster förs åt andra sidan. Jag tappade kontakten med min syster när jag försökte följa min mor men vi träffades igen när vårt hår klippts av. Vi fick ett par gamla skor och en randig uniform.










Monday, September 12, 2022

Skarga 40046/22 - Kto miał nadzór nad realizacją znaczka i Kartki z nadrukowanym znakiem opłaty "Janusz Korczak - wybitny pedagog, lekarz, społecznik". Czy to tylko przekręt Poczty Polskiej?


Poczta Polska odpowiedziała wczoraj na moją reklamację (Skarga nr. 40046/22) z sierpnia 2022. Przedmiotem reklamacji jest: Kartka z nadrukowanym znakiem opłaty "Janusz Korczak - wybitny pedagog, lekarz, społecznik" która poszła w obieg w sierpniu 2022.

Reklamowalem Niechlujstwo potrójne (co najmniej)! M.in. w dwóch zdaniach tekstu są dwa błędy!

1. Bo błędnie przypisano lokalizację zdjęcia - tzw. Sali rekreacyjnej Domu Sierot do Getta Warszawskiego a budynek Krochmalna 92 nigdy nie był na terenie Getta Warszawskiego (szczególnie przed jego utworzeniem).
Dom Sierot musiał się na teren getta przenieść pół roku pózniej, na ul. Chłodną 33, opuszczając swój budynek na Krochmalnej 92 albowiem był budynek na Krochmalnej był poza granicami Getta.

2. W informacji w dolnym lewym rogu kartki brakuje "pisarz". Jest tylko:
JANUSZ KORCZAK
WYBITNY PEDAGOG
LEKARZ, SPOŁECZNIK

Korczak był jak wiadomo również pisarzem... czyli brakuje: 
PISARZ.

Alternatywa moja - w dolnym lewym rogu - bez WYBITNY
JANUSZ KORCZAK
PISARZ, PEDAGOG
LEKARZ, SPOŁECZNIK

Poczta Polska informuje mnie: Janusz Korczak był wybitną postacią, a na kartce o ograniczonej powierzchni nie sposób zaznaczyć i pokazać/przypomnieć wszystkich jego działań.
Był wybitną postacią i dlatego musi być wg. Poczty Polskiej na kartce napisane WYBITNY a nie PISARZ.
Jeżeli brakuje miejsca, bo tak komentuje pani Renata Kurek, Kierownik Działu Produktów i Usług Filatelistycznych, Biuro Współpracy Międzynarodowej i Filatelistyki, to ważniejszy jest wg. mnie opis Korczaka jako pisarza PISARZ - 6 liter, niż podkreślenie faktu że był wybitny WYBITNY - 7 liter, to wszyscy wiemy i dlatego ta kartka pamiątkowa!

3. W prawym górnym rogu kartki znaczek. Wierna podobizna byłego Władysława Gomułki, byłego sekretarza KC PZPR. Ta fizjonomia niczym nie przypominająca Korczaka zrobiona w zabawowych, reklamowych kolorach zamiast upamiętnienia 80. rocznicy śmierci Korczaka, wychowawców i 239 dzieci! Straszny i niesmaczny wybór szczególnie że Gomułka był odpowiedzialny za tzw. falę anysemityzmu panstwowego w latach 60-tych!

4. Zaproponowałem poprzednio Poczcie Polskiej listownie* by ten bubel, te kartki z "wybitnym Korczakiem" wycofać jak najszybciej z obiegu i że zapłacę za nowy druk. Oczywiście z poprawionym tekstem i bez wizerunku "Władysława Gomułki"!

5. Tekst na kartce wzięty bezposrednio ze Słownika Biograficznego! ** Tylko przepisali i zabrali samowolnie "pisarz" bo się tekst nie mieścił. Niedowiary!! Oprócz tego (dodając tym razem do Słownika Biograficznego) to Korczak był autorem 30 książek i 1400 tekstów drukowanych w blisko 100 pismach.

6. Wg. Poczty Polskiej to wnioskodawcą i konsultantem tematu był Żydowski Instytut Historyczny im. Emanuela Ringelbluma w Warszawie i to w ścisłej współpracy z Dyrekcją ŻiH i w oparciu o ich materiały graficzne powstało to wydawnictwo.
Poczta Polska pisze dalej: Janusz Korczak był wybitną postacią, a na kartce o ograniczonej powierzchni nie sposób zaznaczyć i pokazać/przypomnieć wszystkich jego działań.
Kartka ze znaczkiem i datownikiem została zaakceptowana przez Dyrekcję Żydowskiego Instytutu Historycznego https://www.jhi.pl.

7.  A tak to, Anton Pawłowicz Czechow (Анто́н Па́влович Че́хов) - rosyjski pisarz, autor powieści, opowiadań, nowel i sztuk teatralnych, także lekarz. Jeden z najsłynniejszych twórców w dziejach literatury powszechnej. Urodził się 29 stycznia 1860 r. Czyli 18 lat przed Korczakiem.

8. Nie dystutowałem z Pocztą Polską że Henryk (Hersz) Goldszmit to właśnie wybitny Korczak.

______________________

*  Mój list - Skarga 40046/ 22Do Poczty Polskiej

Witam,

Chodzi o kartkę o wymiarach 148 x 105 mm wydrukowaną jednostronnie, techniką offsetową, na kartonie białym, w nakładzie 5 000 sztuk.  Kartkę wydala Poczta Polska wg. tekstu na 80. rocznicę śmierci Janusza Korczaka, która przypada 5 sierpnia.

Zamiast upamiętnienia 80. rocznicę śmierci Korczaka, wychowawców i 239 dzieci, kartka pokazuje przykładowe niechlujstwo ze strony Poczty Polskiej.
Dlaczego? Poczcie Polskiej udało sie w tym krótkim tekście na tej pocztówce pamiątkowej podać wiele nieścisłości i jednocześnie nie podać waznych faktów.

W dolnym lewym rogu karty pocztówkowej, błędnie przypisano lokalizację zdjęcia - tzw. Sali Rekreacyjnej Domu Sierot. Przypisano do Getta Warszawskiego. Błędnie, bowiem fotografię która Poczta zamieściła zrobiono w kwietniu 1940 roku na ulicy Krochmalnej 92. M.in. dlatego ulica Krochmalna 92 i Sala Rekreacyjna ma sie rozumieć nigdy nie była na terenie Getta.
Getto Warszawskie powstało dopiero 6 miesiecy po zrobieniu fotografii czyli 12 października 1940 r., podczas święta Jom Kipur gdy gubernator dystryktu warszawskiego Ludwig Fischer podpisał rozporządzenie o utworzeniu w Warszawie getta. Zdjęcie było zrobione wg. mnie w kwietniu, w.g. Wikipedii w maju 1940 roku tak ze budynek Krochmalna 92 nigdy nie był na terenie Getta Warszawskiego, szczególnie na pół roku przed jego utworzeniem. Dom Sierot musiał się na teren getta przenieść pół roku pózniej (pazdziernik-listopad 1940), na ul. Chłodną 33, opuszczając swój budynek na Krochmalnej 92 tylko dlatego ze był to budynek poza granicami Getta.

Przeniesienie Domu Sierot z Krochmalnej do getta nastąpiło przypuszczalnie w ostatnich dwóch dniach października lub na początku listopada 1940 roku (wg. mnie trwało to kilka dni). Nowy lokal, szkoła przy ulicy Chłodnej 33, był mniejszy i nieprzystosowany do potrzeb zakładu opiekuńczego dla dzieci.

W dniu 21 października 1941 roku (rok po utworzeniu Getta) Niemcy wydali nowe zarządzenie, tym razem o zacieśnieniu granic getta. Dom Sierot z ul. Chłodnej 33 przeniesiono wtedy do gmachu Towarzystwa Wzajemnej Pomocy Pracowników Handlowych i Przemysłowych przy ulicy Siennej 16/Śliskiej 9. Z tego miejsca Korczak, dziesięcioro wychowawców i 239 dzieci, zostali dnia 5 sierpnia 1942 wypędzeni na Umschlagplatz, skąd zostali przewiezieni do obozu zagłady w Treblince, gdzie zginęli uduszeni gazem.

Najbardziej szokujące jest jednak ze Poczta Polska nie pamiętała ze Korczak był pisarzem. Król Maciuś Pierwszy został przetłumaczony na trzydzieści języków i był kilkakrotnie ekranizowany. To samo dotyczy dzieł pedagogicznych Korczaka.

A w dolnym lewym rogu kartki pocztowej jest napis:
JANUSZ KORCZAK
WYBITNY PEDAGOG
LEKARZ, SPOŁECZNIK
Janusz Korczak był również a właściwie najbardziej znany bo był pisarzem... czyli brakuje:
PISARZ.

W prawym górnym rogu znaczek.
Podobizna przypominająca Władysława Gomułke, byłego sekretarza KC PZPR? Fizjonomia niczym nie przypominająca Korczaka zrobiona w zabawowych, reklamowych kolorach zamiast upamiętnienia 80. rocznicy śmierci Korczaka, wychowawców i 239 dzieci! Straszny i niesmaczny wybór!

Wg. mnie ta kartka pocztowa powinna byc natychmiast wycofana z obiegu i po korekturze na nowo wydrukowana. Szwedzki Komitet Korczakowski którego mam zaszczyt byc przewodniczącym chętnie pokryje koszta. Oczywiscie bez fizjonomii Władysława Gomułki jako znaczek.

Poczta Polska powinna w sprawach zwiazanych z Korczakiem i Domem Sierot kontaktować sie z działem Korczakianum w Muzeum Historycznym Warszawy.

Roman Romuald Wasserman Wroblewski
Professor Emeritus

Sztokholm, Sweden

W prawym górnym rogu kartki znaczek. Podobizna Władysława Gomułki, byłego sekretarza KC PZPR? Ta fizjonomia na znaczku, niczym nie przypominająca Korczaka zrobiona w zabawowych, reklamowych kolorach zamiast upamiętnienia 80. rocznicy śmierci Korczaka, wychowawców i 239 dzieci! Straszny i niesmaczny wybór szczególnie że Gomułka był odpowiedzialny za tzw. fale anysemityzmu panstwowego w latach 60-tych!

Sala istnieje 



Błędnie przypisano lokalizację zdjęcia - tzw. Sali rekreacyjnej Domu Sierot do Getta Warszawskiego bowiem fotografię zrobiono w kwietniu 1940 roku. Dopiero 12 października 1940 r., podczas święta Jom Kipur, gubernator dystryktu warszawskiego Ludwig Fischer podpisał rozporządzenie o utworzeniu w Warszawie getta. Budynek Krochmalna 92 nigdy nie był na terenie Getta Warszawskiego (szczególnie przed jego utworzeniem). Kartkę o wymiarach 148 x 105 mm wydrukowano jednostronnie, techniką offsetową, na kartonie białym, w nakładzie 5 000 sztuk. Fotografia ukazuje skan przykładowego waloru.

Ciekawe jest to że Zydowski Instytut Historyczny opisuje to zdjęcie jako zrobione w kwietniu 1940 roku.


W dolnym lewym rogu
JANUSZ KORCZAK
-WYBITNY PEDAGOG
LEKARZ, SPOŁECZNIK

Podobno Korczak był również pisarzem... czyli brakuje: 
PISARZ.

Alternatywa - w dolnym lewym rogu
JANUSZ KORCZAK
PISARZ, PEDAGOG
LEKARZ, SPOŁECZNIK


Tekst na kartce wzięty ze Słownika Biograficznego!!! Tylko przepisali i zabrali samowolnie "pisarz" bo się tekst niemiescil. Niedowiary!! Oprócz tego że Korczak był autorem 30 książek, był autorem 1400 tekstów drukowanych w blisko 100 pismach.