Saturday, April 12, 2014

Astronomisk gryning 02:42 - Nautisk gryning 03:57 - Borgerlig gryning 04:55 - Soluppgång 05:39

Stockholm idag.
lördagen den 12 april 2014
Morgon astronomisk gryning 02:42
Morgon nautisk gryning 03:57
Morgon borgerlig gryning 04:55 (på bild)
Soluppgång 05:39 (på bild)


Två parallella linjer möts... vid oändligheten?
Dagens tankar!





Gretel Bergmann i niemiecki antysemityzm - Olimpiadaw w Berlinie w 1936 roku.

Stany Zjednoczone zagroziły bojkotem Olimpiady w Berlinie w 1936 roku o ile z niemieckiej drużynie zostaną usunięci żydowscy sportowcy. Wtedy naziści ściągają Gretel Bergmann z powrotem do Niemiec by brała udział w skoku wzwyż.  Gretel którą rodzice wysłali do Anglii po dojściu Hitlera do władzy w 1933 roku wraca do Niemiec.  Gretel zaczyna przygotowania do Igrzysk Olimpijskich.

Gretel Bergmann wygrywa Württemberg mistrzostwo w ​​skoku w zwyż w 1935 roku. Dwa miesiące przed igrzyskami ona bije rekord niemiecki skacząc 1,60 metrów .

Naziści nie poddają się. Dwa tygodnie przed otwarciem igrzysk olimpijskich dostaje Gretel Bergmann list od niemieckich władz sportowych że jej wyniki są niewystarczające. Jej nowy rekord 160 cm zostaje wykreślony a ona sama usunięta z reprezentacji Niemiec.



Naziści nie poddają się. Dwa tygodnie przed otwarciem igrzysk olimpijskich dostaje Gretel Bergmann list od niemieckich władz sportowych że jej wyniki są niewystarczające. Jej nowy rekord 160 cm zostaje wykreślony a ona sama usunięta z reprezentacji Niemiec.

Gretel Bergmann zostaje zastąpiona przez  Dora Rajten która (który) jednak później okazuje się być meżczyzną. 

Niestety,  świat sportu będzie pamiętać zdarzenie z Gretel Bermann głównie z powodu Dory Rajten która naziści zastąpili Gretel Bermann. Dora Rajten która później okazała się być meżczyzną. Tak więc, nie jako wydarzenie związane z nazizmem i antysemityzmem. 

Ibolya Csák, węgierska Żydówka, zdobyła wtedy złoty medal w skoku wzwyż. Dora Rajten (właściwie Heinrich lub Heinz Rajten) którym naziści zastąpili Gretel Bermann uplasował się na czwartej pozycji.

Gretel Bermann mieszka nadal w Nowym Jorku i dziś konczy 100 lat.

Thursday, April 10, 2014

Gretel Bergmann - OS 1936 Berlin - en historia att minnas som ren antisemitism

Gretel Bergmann, var en ung judinna som flytt Nazityskland år 1933 och vunnit därefter det brittiska mästerskapet i höjdhopp år 1934. 


Gretel Bergmann vinner Württembergs mästerskapet i höjdhopp år 1935. Två månader före OS slår hon det tyska nationalrekordet genom att hoppa 160 cm. Två veckor före öppnandet av de olympiska spelen, tas hennes prestation på 160 cm från rekordböckerna och Bermann får ett brev från den tyska sportmyndigheterna att hon hade avlägsnas från landslaget p.g.a. en underprestation. Ibolya Csák, en ungersk judinna vann guldmedaljen. Dora Ratjen (egentligen Heinrich Ratjen eller Heinz) som nazisterna ersatte Gretel Bermann med, kommer som fyra.

När USA hotar att bojkotta OS i Berlin 1936 om den tyska truppen inte har några judiska deltagare kallas Gretel tillbaka till Tyskland för att ställa upp i höjdhopp. Hon återvänder till Tyskland, där hon får tävla och förbereda sig för de 1936 olympiska spelen. 

Gretel Bergmann vinner Württembergs mästerskapet i höjdhopp år 1935. Två månader före OS slår hon det tyska nationalrekordet genom att hoppa 1,60 meter. 

Nazister ger inte upp. Två veckor före öppnandet av de olympiska spelen, tas hennes prestation på 160 cm från rekordböckerna och Bermann får ett brev från den tyska sportmyndigheterna att hon hade avlägsnas från landslaget p.g.a. en underprestation. Hon ersatts av en mycket kompetent höjdhopperska Dora Ratjen, som dock senare visade sig vara en man. Gretel Bermann lever i New York.

Tyvärr, så kommer idrottsvärlden att minnas händelsen med Gretel Bermann huvudsakligen p.g.a Dora Ratjen som nazisterna ersatte Gretel (Margret) med och som visade sig senare vara en man. Således inte som en antisemitisk händelse.

Ibolya Csák, en ungersk judinna vann guldmedaljen. Dora Ratjen (egentligen Heinrich Ratjen eller Heinz) som nazisterna ersatte Gretel Bermann med, kommer först som fyra.

Gretel Bermann lever i New York. Gretel - Margret fyller som sagt 100 år den här veckan, grattis på F-dagen från Nedre Kungsholmen med omnejd!

Wednesday, April 9, 2014

Janusz Korczak - Rozmyślania pesachowe - 1942 (?)






Głos Mojżesza... Głos Ziemi Obiecanej... (Rozmyślania pesachowe)
[bez dokładnej daty - fragmenty]

Czy jest? Czy ona jest? – Czy ona istnieje na świecie?
Czy jest, czy nie ma?
Chcę wiedzieć, co to jest wolność i co to jest niewola.
Czy jest moja wola, czy mam wolną wolę? – Czy jestem człowiekiem wolnym, czy jestem niewolnikiem? 
Czy jest Ziemia Obiecana Wolności [...]
                      
Czy niewolnik musi być nieszczęśliwy, czy niewolnik nie może mieć godzin wesołych, a człowiek wolny wszystkie dnie życia musi mieć złe, smutne, gorzkie?

Jestem niewolnikiem i mam swojego pana. On mi rozkazuje, a ja muszę słuchać się i muszę robić tak, jak on chce.

Mój pan może być dobry, mój pan może być dziś wesoły, mój pan może lubi mnie, może jego rozkazy są łagodne i łatwe do spełnienia? – Może nawet pozwala mi nie zrobić tego, co on każe, może czasem pyta się, czy chcę tak, czy inaczej?
                      
Może wygodniej nawet mieć kogoś, kto powie, co mam robić, bo mogę nie myśleć, bo sam nie wiem często, czy chcę, czy nie, czego chcę, czego nie chcę, co dziś i teraz zaraz mam robić? [...]

A oto słyszę głos Mojżesza:
– Żądam, byś chciał, rozkazuję ci, abyś chciał być wolnym człowiekiem. – Chodź ze mną. Ja ciebie zaprowadzę do Ziemi Obiecanej Wolności. [...]

Mojżesz nie obiecał narodowi, że będzie mógł bez pracy i bez bólu jeść smaczny chleb i pić słodkie wino, i sokiem owoców gasić pragnienie. Ziemia Obiecana Mojżesza – to podróż daleka i trudna, to błądzenia i szukanie, to obóz i namioty na pustyni – to jeden rozkaz jednego tylko pana i króla – ten pan i król nie żąda ani złotego tronu, ani marmurowego pałacu, ani ostrego oręża, ani pokornych modłów, ani niskich pokłonów, ani ofiar, ani żadnej dla swojej wygody i dla swojej dumy – pracy.
Tam na pustyni, na górze wysokiej, na zwyczajnym kamieniu powie ci: mnie jednego tylko masz w życiu, a żyć masz i pracować dla siebie i dla braci twoich.
Jeden tylko dar tobie, nagroda i zapłata: siódmy dzień tygodnia – dzień pokoju i wypoczynku, sobota dla serca twojego, dla rąk i dla myśli.
Wolna myśl wolnego ducha. I gwiazdy nad tobą na niebie.
Nie zabijaj.
Nie kradnij.
Żądaj tylko tego, co ci się sprawiedliwie należy. – Nie pożądaj tego, co jest prawem, dobrem, własnością twojego brata.
Ja, Bóg twój, nie znam Żyda ani Egipcjanina, nie znam panów, władców i królów ani sług, ani poddanych.
Czcij ojca swego i matkę, bo ty sam jesteś i ojcem, i matką własną, bo ty sobie jesteś panem i stwórcą.
Twoja jest myśl, twój jest duch, twój jest głos, twój jest rozkaz – twój jest Bóg.
Szanuj i słuchaj tylko samego siebie. Człowiekiem jesteś.
[...]
                      
Niewolnik szuka pana i władcy rozkazów, kar i nagród, i zapłaty, by mu to dali, by dali z łaski.

      
Wolny człowiek szuka rozkazu i za spełnienie – zapłaty szuka w sobie, sam sobie daje i płaci, sam nagradza i wyznacza kary – wdzięczny dziękuje za życie czyste i wolne Bogu, rodzicom – radosny w czystym i wolnym sumieniu.

(Kopia maszynopisowa. Papier przebitkowy). 

Cały tekst w Janusz Korczak w Getcie, nowe zródła. 1992.

Janusz Korczak rozpoczął pisanie Pamiętnika w maju 1942 roku. Ostatnia notatka pochodzi z 4 sierpnia 1942 roku, czyli dzień przed deportacją do Treblinki.

Sticklingar och blommor - årets mode

Årets sticklingar är pelargoner (ej på bilden), korallkornell (till höger) och en variant av violett syren (till vänster).

Varje år fastnar jag för en annan eller rättare sagt andra växter.

Först var det vita syrener, därefter riktiga blåa bondsyren (Syringa vulgaris). Eyt år så var det olika lökväxter vilket resulterade att gräsmattan är minerad överallt på den lila tomten.

Samma sak med jasmin, klätterhortensia och svarta och röda vinbär. 
Korallkornell sticklingar i samma låda som primula (jordviva) från Schweiz


Årets sticklingar är Pelargoner (Mårbacka), korallkornell Cornus alba 'Sibirica') och en variant av violett syrén  (Syringa vulgaris 'Charles Joly')

som får rikligt med purpuröda blommor i klasar och som blommar tidigt och har en underbar doft.

Mina växter stannar inte på Nedre Kungsholmen. Oftast reser de till Finland eller mot Roslagen.


Murgröna sticklingar utvecklar rötter nästan omgående.