Saturday, September 15, 2012

Tuesday, September 11, 2012

9/11 WTC Minns Jihad الجهاد

Min svärmor ringde och med en konstig röst sa "sätt på tv" och la på luren. 
Många har lärt sig denna dag vad Jihad betyder. 
Tyvärr, förstår många fortsättningsvis inte, vad det betyder! 
Minns 9/11, WTC, Minns Jihad  الجهاد 





Min svärmor ringde och med en konstig röst sa "sätt på tv" och la på luren. Många har lärt sig denna dag vad Jihad betyder.
Tyvärr, förstår många fortsättningsvis inte, vad det betyder!
9/11 WTC Minns Jihad  الجهاد

Monday, September 10, 2012

Z Korczakiem przez życie - historia mojego ojca Michała Wassermana Wróblewskiego który pracował z Korczakiem przez 11 lat

Wspomnienia mojego taty - MichałaWassermana Wróblewskiego. Na zdjęciu mój tata w podkoszulce a obok niego, Janusz Korczak i Saba Lejzerowicz.  Zawartość tekstu  to w 90%  Krönika 1996 - czyli przedruk.



Tak to się zaczęło: Mój Ojciec Michał Wasserman Wróblewski pracował w latach 1931-1942 roku w Domu Sierot doktora Janusza Korczaka.

...Maturę, czyli świadectwo dojrzałości do wyższych studiów, otrzymałem w 1931 roku. Idąc za życzliwą radą Rywki Boszes, córki przyjaciela mojego ojca z Pińska, bursistki u Korczaka i studentki medycyny na UW, złożyłem podanie o przyjęcie do bursy przy Domu Sierot w Warszawie. 



Radość moja nie miała granic, gdy otrzymałem zawiadomienie, że podanie moje zostało rozpatrzone pozytywnie przez doktora Janusza Korczaka. Otwierała się przede mną możliwość rozpoczęcia wyższych studiów i wyjazdu do stolicy.

Oto stałem się w cudowny sposób niezależny. Mogłem opuścić rodzinne miasto. Przyznaję, że pociągała mnie również praca w Domu Sierot. „Sieroty...” – myślałem, nie bez rozrzewnienia. Ja przecież wiem co to znaczy. Tak mi ich żal. Biedne smutne dzieci! Nauczę je bawić się i śmiać. Ulżę ich niedoli. Okażę im dużo serca. Rozpierała mnie radość i ambicja związana z przyszłą rolą człowieka dorosłego, samodzielnego, służącego innym.

Bagaż dorobku pedagogicznego, jaki oprócz małej walizki przywiozłem z Pińska, był więcej niż skromny i raczej wypaczony. Doświadczenie pedagogiczne minimalne, a wzory - delikatnie mówiąc - negatywne. Zdałem sobie z tego sprawę dopiero znacznie później....

Pierwsze wydanie wspomnien mojego ojca Michała Wassermana Wróblewskiego w redagowanej przezemnie Kronice 1996 w Szwecji.  Główny artykuł - Siedem Dobrych Lat. Na zdjęciu pomnik Korczaka i dzieci (moja fotografia) w Yad Vashem w Jerozolimie.

Sunday, September 9, 2012

Korczak - to convert from slides and pictures to digital images


Before I went digital, I accumulated thousands of slides and negatives, and of course, now want these treasures available as bits.  I compared different methods to transfer slides to digital and found that I need a quick one if I want to be ready before my funeral. I use digital camera to digitize slides that are projected on the wall using my slide projector!


I have lots of old slides (70's, 80´s and 90's) that I just started to convert to digital.


From colour slide to digital. My father who worked with Korczak between 1931 and August 5th, 1942, (and myself) in Vasaparken, Stockholm, 1975.
From colour slide to digital. Lenin in Leningrad June 2nd, 1982.

From colour slide to digital.  Children on this picture do have numerous own children!


From colour slide to digital. Tchajka Чайка car in Leningrad June 2nd, 1982. 

From b/w photo Korczak and my father on his right. 

From b/w photo in front of the Korczak´s Orphanage. My father and children.

From colour slide to digital. Military GAZ truck in Leningrad June 2nd, 1982. 





Stockholm 1981. Nice preservation of coloures on this Kodachrome!