Thursday, October 4, 2018

Gravar berättar mycket lite om de som ligger begravda - Falsarier?


Min sambo renoverar mina föräldrars gravsten. Hon fyller i deras namn som är "lånade" sedan den mörka 40-talet. Gravar, egentligen gravstenar berättar mycket lite om de som ligger begravda. De 20-30 år gamla gravstenarna vid de judiska begravningsplatserna avslöjar inte ens riktiga namn på de som ligger "6 feet under". Det ända riktiga på mina föräldrars grav är födelsedatumet på min far, deras smeknamn som härstammar från deras ungdomstid i Polen, dödsdåret samt att de dog i Stockholm.

Gravar berättar mycket lite om de som ligger begravda.
Gravar, egentligen gravstenar berättar mycket lite om de som ligger begravda. De 20-30 år gamla gravstenarna vid de judiska begravningsplatserna avslöjar inte ens riktiga namn på de som ligger "6 feet under". Nu handlar det om en mycket speciell grupp judar som kom till Sverige i slutet av sextio och början av sjutiotalet.

Det ända riktiga på mina föräldrars grav är födelsedatumet på min far, deras smeknamn "Lunia" och "Misza" som härstammar från deras ungdomstid i Polen och dödsåret samt att de dog i Stockholm.

Är allt vad står på deras gravsten ett falsarium? Ja och nej. Kanske det är en lektion i historia. Levande historia trots att de är döda. Orsaken att det ända som stämmer är deras smeknamn heter Förintelsen. Fram till 1942 hade de sina riktiga namn. Min mamma kanske bytte år 1941 efternamnet från Rozental till Wasserman när de gifte sig i den polska staden Lwów som i september 1939 ockuperades av Sovjet.

Således från Perla Lucyna Rozental blev hon Perla Lucyna Wasserman. Men helt säkert fick hon inte några nya dokument utfärdade med det nya namnet då bara några veckor efter deras vigsel som ägde rum den 19 maj 1941 ockuperades staden av tyskarna.

Det var tidigt på morgonen den 22 juni 1941 som lugnet bröts längs den två år gamla och 3 000 km långa tysk-sovjetiska gränsen då det tyska artilleriet öppnade eld för att bana väg för anfallsstyrkorna. Tyska armégrupp-Sud anfallet riktades bl.a. mot staden Lwów (Lviv) som ockuperades i juni 1941 av tyskarna. Fruktansvärda pogromer riktade mot judar startade. 



Plötsligt hade Lviv samma ockupationsmakt som Warszawa, staden varifrån min mor och far flydde österut i september 1939. Därför återvände de till Warszawa: Troligen var det med tåg i september 1941. I Warszawa fanns min mammas familj, föräldrar och syskon och där fanns Janusz Korczaks barnhem där min far innan kriget bröt ut arbetade. Jag hade svårt att förstå i flera år att mina föräldrar återvände till gettot. Gettot i Warszawa som skapades av nazisterna i oktober 1940.

Mest troligt så använde de i gettot sina gamla identifikations kort och hette igen:
Mojzesz Wasserman och Perla Lucyna Rozental.

Under sommaren 1942 genomförde tyskarna den Stora Aktionen i Warszawas Getto. 375 000 judar skickades till Treblinkas dödsläger och mördades där vid ankomsten i gaskamrarna. Så mördades min mammas hela släkt, så mördades dr. Janusz Korczak och 239 barn som fanns där.

Efter den Stora Aktionen i Warszawas Getto skaffade sig både min mor och far, falska identitets handlingar, de hette:
Zofia Dabrowa och Michal Wróblewski. Min mor lämnade gettot under hösten 1942 och min far i januari 1943.

Deras nya namn gällde under resten av kriget. Så hette min far när han tog värvning i Röda Armén och därefter i den polska armén som stred mot Hitler fram till Berlin.

Hur pappersexercisen gick till i Polen efter kriget vet inte jag. Jag föddes 4 år efter kriget och då hade min mama och pappa sina gamla, falska identiteter från tiden då de flydde gettot i sina nya polska dokument. Min mamma lyckades smuggla in sitt andra förnamn Lucyna samtidigt som hom misslyckades att ändra sitt födelsedatum. Det gamla där hon var 2 år och 2 veckor yngre fick stå kvar. Således fick hon pensionen i Sverige först vid 69 års åldern.

Så det ända riktiga på mina föräldrars gravsten är deras smeknamn och pappas födelseort. Är resten ett falsarium? Nej, det är en lektion i judarnas historia under den mörka tiden.




I mitten av 80-talet bad jag min mor Perla Lucyna Rozental att fylla några sidor i boken "Our Family". Redan från början hade hon svårt med att få ihop informatione om sig själv. Till sis fick hon alla sina förnamn. Hon skrev dock farfars släktnamn Rosenthal, inte Rozental som hennes pappa brukade använda. När det gällde min far så skrev hon bara det rätta gamla namnet Wasserman, förnamnet, det gamla, Mojzesz (Mejsze) saknas. Giftermålsdatumet och plats är rätt. 
Ett falsarium?