Uniwersytet Warszawski, Archiwum, Akta przedwojenne. Te się zachowały w
przeciwieństwie do tych z lat 1960-tych.
Moja mama jako Perła Rozental. Podobnie jak przy nazwisku Szapiro na tej samej stronie,
przy nazwisku mojej Mamy dopisek "mojż".
Ze znakiem zapytania (?). Wyznanie mojżeszowe
wpisane, zarejestrowane.
Do końca nie wiem, co oznacza ten
znak zapytania i kto te dopiski w albumach UW umieszczał.
"Ale widzi Pan, że jest znak zapytania (?)"
… pocieszała mnie uprzejma pracowniczka
archiwum, kiedy oglądałem album…
Obok po archiwum błąkał się zagubiony "kolega" z
Belgii, nie mówiący słowa po polsku. Dostał do ręki teczkę ojca, studenta
prawa, który wyjechał z Polski w latach 30..
Jego ojciec mieszkał przed wojną przy Nalewki albo Nowolipki. Miałem
wrażenie, że syn słabo zna topografię przedwojennej Warszawy…
Dobrze, że ja nie jestem aż tak
zagubiony i zdezorientowany! Jak to podejrzewała uprzejma Pani z archiwum…
Universitetet i Warszawa, Arkiv, fram till 1939, från Tsartiden. Alla akta bevaras, detta i motsats till de av 1960-talet. Min mor som Perla Rozental. Liksom Szapiro (ovan) står det under födelsedatum hos min mor, "mojż", för den mosaiska religionen.
"Men ser Ni, det är ett frågetecken efter "mojż" (?)", tröstade mig en anställd från arkivet ...
University of Warsaw, Archive, pre-war records. These are preserved in contrast to those of the 1960's. My mother as Perla Rozental. Like Szapiro (above her on the list) is my mother, is my mother marked with "mojż" indicating the Mosaic religion.
"But do you see that there is a question mark (?) after "mojż", Comforted me employee of the archives ...