6 86 80 was the last private telephone number of Janusz Korczak and his sister Anna Lui |
6 86 80 was the last private telephone number of Janusz Korczak and his sister Anna Lui
Anna Lui, sister of Janusz Korczak lived with her brother first at 2 Żurawia Street, and then, until the outbreak of the war in 1939, at 8 Złota Street. She worked as a translator. She was also a Court translator of English, German, Italian, Russian, and French. She was born on 15 April 1875 in Warsaw, most probably when the family Goldszmit lived at Podwale street.
Korczak described her in the letter addressed to Abram Gepner on March 25, 1942:
(She) is a pedantic officer, always willing to renounce personal benefits for the sake of the cause. She proved it many times in the intimate affairs of her clients. It happened sometimes that in order to find some technical term in a foreign language, she would call people and offices, and visit libraries and chambers. Foreign companies asked her to translate their price lists, brochures, contracts, and cost estimates. At the brink of war, she translated a propaganda brochure entitled Onturista.
Anna Lui stayed in the Warsaw ghetto during the German occupation. According to the account given by Michał Wróblewski, a carer at Korczak’s orphanage, in 1942, she was transported from Umschlagplatz in Warsaw to the extermination camp in Treblinka: “The huge square, the crowd, and the SS-officer with a whip. He, like the evil archangel, decided who went to the carriage to die, and who looked fit enough to work. Then, I saw Korczak’s sister on the side of death” (Życie Warszawy 1992, No. 186).
Anna Lui, sister of Janusz Korczak lived with her brother first at 2 Żurawia Street, and then, until the outbreak of the war in 1939, at 8 Złota Street. She worked as a translator. She was also a Court translator of English, German, Italian, Russian, and French. She was born on 15 April 1875 in Warsaw, most probably when the family Goldszmit lived at Podwale street.
Korczak described her in the letter addressed to Abram Gepner on March 25, 1942:
(She) is a pedantic officer, always willing to renounce personal benefits for the sake of the cause. She proved it many times in the intimate affairs of her clients. It happened sometimes that in order to find some technical term in a foreign language, she would call people and offices, and visit libraries and chambers. Foreign companies asked her to translate their price lists, brochures, contracts, and cost estimates. At the brink of war, she translated a propaganda brochure entitled Onturista.
Anna Lui stayed in the Warsaw ghetto during the German occupation. According to the account given by Michał Wróblewski, a carer at Korczak’s orphanage, in 1942, she was transported from Umschlagplatz in Warsaw to the extermination camp in Treblinka: “The huge square, the crowd, and the SS-officer with a whip. He, like the evil archangel, decided who went to the carriage to die, and who looked fit enough to work. Then, I saw Korczak’s sister on the side of death” (Życie Warszawy 1992, No. 186).